PKO Bank Polski stawia na zrozumiały język w bankowości
PKO Bank Polski przystąpił do porozumienia w sprawie standardu zrozumiałości języka w usługach bankowości detalicznej, wypracowanego w ramach Związku Banków Polskich. Inicjatywa ta potwierdza wspólne podejście banków do przejrzystej, spójnej i inkluzywnej komunikacji z klientami. Standard prostego języka, który jest częścią porozumienia, został opracowany we współpracy z ekspertami z ośrodków naukowych i uwzględnia specyfikę usług finansowych oraz wymogi ustawowe. 2025-10-14- PKO Bank Polski jest w gronie 26 banków, które – w ramach Związku Banków Polskich – wypracowały wspólne podejście do ustawowego wymogu zrozumiałej komunikacji.
- Prosty język to dla największego banku w Polsce nie tylko zgodność z przepisami – to inwestycja w dostępność, zaufanie i lepsze doświadczenia klientów.
- Od maja 2025 r. bank – jako pierwsza instytucja finansowa w Polsce – ma komplet trzech Językowych znaków jakości, które potwierdzają systemowe podejście do tworzenia prostej i zrozumiałej komunikacji.
- Porozumienie jest odpowiedzią sektora bankowego na wymogi Polskiego Aktu o Dostępności, który obowiązuje od 28 czerwca 2025 r.
Strategiczna inwestycja w dostępność i doświadczenia klientów
Jako największy bank w Polsce, który obsługuje ponad 12 milionów klientów, mamy szczególną odpowiedzialność za to, jak mówimy. Prosty język dla nas to nie tylko zgodność z regulacjami – to fundament dostępności, zaufania i jakości doświadczeń klienta. Dlatego podchodzimy systemowo do upraszczania komunikacji i dokumentów. Polski Akt o Dostępności tylko przyspieszył i ustrukturyzował nasze działania. Cieszę się, że jako sektor mówimy jednym głosem. Wspólny standard to ważny sygnał, że jako branża traktujemy prosty język priorytetowo – nie jako upraszczanie treści, ale miarę szacunku dla odbiorcy
– mówi Tomasz Pol, wiceprezes Zarządu PKO Banku Polskiego.
Zrozumiała komunikacja to jeden z wymogów ustawy o dostępności. Od wielu miesięcy się na to przygotowywaliśmy, opracowując standard upraszczania komunikacji bankowej. To świetny przykład współpracy między światem biznesu, a naukowym, która nie zawsze jest tak oczywista. PKO Bank Polski był jednym z inicjatorów porozumienia, który od początku wierzył, że tylko wspólne, sektorowe działanie ma sens i mobilizował nas na każdym etapie
– mówi Paweł Zagaj, Dyrektor Zespołu Bankowości Detalicznej w Związku Banków Polskich.
Dlaczego to ważne?
Porozumienie jest odpowiedzią sektora bankowego na wymogi Polskiego Aktu o Dostępności, który obowiązuje od 28 czerwca 2025 r. Zgodnie z nim dokumenty i komunikacja, które banki kierują do konsumentów, muszą być zrozumiałe.
Patrzę na to porozumienie jak na zwycięstwo wszystkich osób, które w meczu o dostępność grają do jednej bramki. Zwycięstwo banków, które wypracowały wspólny standard komunikacyjny; zwycięstwo naukowców, którzy o dostępności i prostym języku mówią jednym głosem. A przede wszystkim – zwycięstwo osób, które korzystają z usług bankowości detalicznej. Dzięki porozumieniu zyskują one szansę na równy dostęp do informacji
– podkreśla dr hab. Monika Kresa z Uniwersytetu Warszawskiego, współautorka standardu.
Pierwszy bank z kompletem Językowych znaków jakości
W maju 2025 r. Fundacja Języka Polskiego potwierdziła systemowe podejście do upraszczania dokumentów i komunikacji w PKO Banku Polskim, przyznając bankowi Językowy znak jakości dla instytucji. PKO Bank Polski jako pierwsza instytucja zdobył komplet trzech wyróżnień Fundacji Języka Polskiego (ludzie, teksty i instytucja). PKO Bank Polski ma największy w Polsce zespół certyfikowanych ambasadorek i ambasadorów prostego języka. Stworzył i udostępnił wszystkim pracownikom autorską aplikację PKO Prosto, która wspiera proces redakcji tekstów.